mercredi 12 novembre 2014

Huy FLE-CG3

J’ai choisi deux portraits: Lucy Gardner, une étudiante américaine et Nguyen Hoa My, une étudiante vietnamienne. Toutes les deux aiment apprendre le français et racontent les différences culturelles en plus des expériences de vivre en France qui m’intéresse bien.

Lucy est née à Oberlin, une petite ville universitaire de l’Ohio. Donc, elle sait bien la vie étudiante aux États-Unis. Elle pense que les étudiants américains habitent souvent sur les campus universitaire alors que les étudiants français tendent vivre avec leur parents pour économiser. Elle voit aussi que le nombre d’étudiants américains qui obtiennent des emplois du temps partiels est plus élevé que le nombre d’étudiants français. En France, on peut voir des groups des amis qui se composent d’une fille et de nombre des garçons mais aux États-Unis il y a souvent des groupes de filles, des groupes de garçons, ou des groupes mélangés. D’autre part, la sophistication du français lui fait bon impression. À son avis, la langue du français permet aux jeunes français de parler plus gentiment. En outre, les Français dépensent plus de temps pour des petits plaisirs.

Hoa My est née à Hanoï, la capitale du Vietnam. Elle a commencé apprendre le français au collège dans une classe bilingue (vietnamien-français). Après obtenir le baccalauréat au Vietnam, elle a continué ses études en littérature français en France. Au début, elle avait des difficultés à comprendre les notes, écouter et répondre les professeurs, et parler aux autres. Ses autres expériences sont les manières d’apprendre la littérature et la philosophie. En philosophie, elle a appris une autre manière complètement différente à réfléchir. Elle a obtenu son master 1 à l’université Paris-Sorbonne et maintenant elle suit un master 2 à l’école de commerce l’INSEEC. Elle n’est pas sûre si elle reviendra au Vietnam après ses études ou restera et travaillera en France. Elle travaillera peut-être dans une organisation culturelle comme l’UNESCO dans l’avenir.

2 commentaires:

  1. Huy, votre travail révèle une écoute attentive et une bonne compréhension des deux portraits.
    La restitution des deux parcours est fidèle.

    Il manque un troisième élément qui serait la comparaison entre ces deux étudiantes et vous.
    Est-ce qu’il y a des ressemblances entre leur parcours et le vôtre ? Avez-vous des expériences similaires sur votre découverte de la France, des points de vue identiques sur la France et les français ou au contraires différents ?
    L’intérêt de ce support est de faire des comparaisons entre des parcours d’étudiants venus d’horizons différents.

    Il faut encore travailler la syntaxe et pour cela faites des phrases plus courtes car vous mettez dans une même phrases plusieurs idées qui n’ont pas de lien entre elles :
    EX : « Toutes les deux aiment apprendre…. Qui m’intéresse bien »

    Corrections grammaticales :
    - Il y a une différence entre Connaître et Savoir :
    Elle sait ce qu’est la vie dans un campus / Elle connaît bien la vie étudiante aux Etats Unis.
    Savoir est suivi en général d’un verbe mais jamais d’un nom et Connaître est suivi d'un nom et jamais d'un verbe

    - « Après avoir obtenu » ou « Après l’obtention »

    - Commencer à, répondre à. Revoir les prépositions verbales

    - Vérifier le genre des noms (masculin ou féminin)

    - Etre sûr de + verbe à l’infinitif.

    - « une autre manière complètement différente de réfléchir » : utilisation répétitive de « autre » et « différente » ont dans ce contexte le même sens.

    - Revoir la conjugaison en général et Si + hypothèse :
    Etre sûre de ou ne pas savoir si. Vous mélangez les deux formules
    Ex : « Elle ne sait pas si elle reviendra au Vietnam après ses études ou si elle restera et travaillera en France ».

    RépondreSupprimer
  2. Bonsoir, Huy
    J'ai deux questions sur Lucy Cardner.
    Pourquoi est elle venue en France?
    Pourquoi veut elle devenir professeur?

    RépondreSupprimer